[1]孙 雯.文本与图像的佛教身份双重构建 ——以安阳宝山灵泉寺唐代初期的塔铭与墓塔为例[J].唐都学刊,2019,35(02):11-16.
 SUN Wen.The Construction of Buddhist Identity by Virtue of Texts and Statues ——A Case Study of Tower Inscriptions and Tomb Towers in Lingquan Temple on Bao Mountain in Anyang in the Early Tang Period[J].,2019,35(02):11-16.
点击复制

文本与图像的佛教身份双重构建 ——以安阳宝山灵泉寺唐代初期的塔铭与墓塔为例
分享到:

《唐都学刊》[ISSN:1001-0300/CN:61-1056/C]

卷:
35卷
期数:
2019年02期
页码:
11-16
栏目:
汉唐研究
出版日期:
2019-04-30

文章信息/Info

Title:
The Construction of Buddhist Identity by Virtue of Texts and Statues ——A Case Study of Tower Inscriptions and Tomb Towers in Lingquan Temple on Bao Mountain in Anyang in the Early Tang Period
作者:
孙 雯
(莱比锡大学 东亚研究所,德国 莱比锡 04109)
Author(s):
SUN Wen
(The University of Leipzig, Leipzig 04109, Germany)
关键词:
唐代初期 安阳 宝山灵泉寺 像塔铭 墓塔造像 佛教身份
Keywords:
Early Tang Period Anyang Monastery Lingquan on Mount Bao statue tower inscriptions tomb tower Buddhist statues Buddhist Identity
分类号:
B948; K878.8
文献标志码:
A
摘要:
源自印度的佛塔从公元6世纪开始在中国逐渐形成了打破圣凡界限被广泛接受的塔葬习俗。从刻于墓塔上的文字——塔铭与墓塔上的造像来探究宝山塔林形成背后所体现的死后世界观,可以看出不同于广泛存在于石窟寺中的佛教造像,河南安阳宝山塔林中的造像因墓塔主身份不同而带有鲜明的身份色彩,佛像与俗人造像并存。这些同时刻有图像与文字的塔形龛是墓塔主身份的象征,既是对其生前所修功德的认可,也是表现其虔诚佛教观在死后的延续。在这里,“塔”不再是佛陀或者圣徒的专属神圣化象征符号,而是普通僧众乃至俗人可以实现死后解脱成佛的理想空间象征。
Abstract:
Pagodas originated from Indian, started in the sixth century in China, and later evolved into one of the most popular burial practices from the heavenly world to the earthly world. This paper aims at exploring the afterlife world outlook through the inscriptions and statues on the tomb towers in the forest of pagodas on Bao Mountain. Different from the Buddhist statues in the Cave Temple, the statues on the tomb towers in the forest of pagodas on Bao Mountain are characterized by the tomb tower owners' distinctive individual identities, associated with both Buddhist and secular statues. Such statues and inscriptions on the shrines of the tomb towers are the symbols of the dead's identities, not only recognizing the virtues before their death but also reflecting the continuation of their Buddhist piety afterlife. Accordingly, a tower is no longer an exclusive embodiment of piety for the Buddha and sacred disciples, instead, it has turned out to be an ideal symbol of afterlife liberation and attainment of the Buddhahood for ordinary monks and even laymen.
更新日期/Last Update: 2017-12-31